フォト
サイト内検索
ココログ最強検索 by 暴想

ご意見・ご感想

無料ブログはココログ

« KTM X-BOW(クロスボウ) | トップページ | この参加賞 »

2011年11月21日 (月)

ついに出た,『通訳電話サービス』(NTT Docomo)

43950461_org


NTTがかなり昔からコンピュータを介した音声(文字)言語翻訳に取り組んでいるのは知っていたのですが,携帯を使った通訳サービスが試験運用に入ったみたいですね。

http://www.nttdocomo.co.jp/info/news_release/2011/11/04_00.html

http://pr.docomo-translation.com/

音声言語も文字言語も,会話調に近づくにしたがって『省略』が多く,また,前後の流れを汲んだ上で文法・語法・語彙的に翻訳する必要がありますので,音声化したものをプログラム上で処理するのはとてつもなく難しいのです。

映画『スター・ウォーズ(1977年)』で通訳ロボット(プロトコル・ドロイド)『C-3PO(写真左)』を初めて見てからはや35年。

3POが次第に現実味を帯びてきました。

そのうちこれが人型ロボットに組み込まれるのでしょう。

語学の勉強なんて必要ない時代が少し見えてきたかも。


いや,逆に生身の人間で外国語が操れる人間の価値が上がる?

わかんないね・・・。

そのうち会話学校や語学教師が失職だな。

« KTM X-BOW(クロスボウ) | トップページ | この参加賞 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1194379/43079910

この記事へのトラックバック一覧です: ついに出た,『通訳電話サービス』(NTT Docomo):

« KTM X-BOW(クロスボウ) | トップページ | この参加賞 »